分类 心理问题 下的文章

延伸阅读:
剖析 “煤气灯式心理操纵(Gaslighting)”
感恩勿强求 & 内疚心理操纵
四步应对心理操纵
三种常见操控陷阱
常见的15种逻辑谬误——吵架必读,受益终生
杀人放火金腰带——Dark Triad/黑暗三性格
自恋型母亲以及三种子女类型
Shame on you!羞辱者!
15种常见的心理防御机制
内向/隐性自恋者(Introverted/Covert Narcissist)

目录

  1. Lying|撒谎
  2. Insinuating Comments|拐弯抹角
  3. Discourage and Criticize|泼冷水与批评
  4. Diminish and Dismiss|贬低、不屑
  5. Monitor and Stalk|监视和跟踪
  6. Intrude and Interrupt|肆意打断对方
  7. Deflection, Diversion, and Evasion|转移、逃避、顾左右而言他
  8. Amplification|夸大缺点
  9. Emotional Blackmail|情感勒索
  10. Emotional Barriers|情绪阻碍
  11. Guilt Trip|内疚操控
  12. Inappropriate Restrictions|不当限制
  13. Threats|威胁
  14. Objectifying|物化
  15. Shaming|羞辱
  16. Blaming|指责
  17. Invalidation|不认可
  18. Silent Treatment|冷战
  19. Negative Reinforcement|负面强化
  20. Positive Reinforcement|正面强化
  21. Hurt and Rescue|先伤害再救助
  22. Love Bombing|爱意轰炸
  23. Crazy Making|摧毁对方理智
  24. Gaslighting|煤气灯操纵
  25. Rationalization|合理化
  26. Infantilize|婴儿化
  27. Triangulation|挑拨离间
  28. Splitting|二元割裂
  29. Double Blind|进退两难
  30. Double-Mindedness|口是心非
  31. Doublethink|双重思想
  32. Covert Aggressive Abuse|隐性攻击型虐待
  33. Setting up to Fail|故意让对方失败出糗
  34. Moving the Goalpost|移动球门
  35. Feigning Innocence or Confusion|假装无辜或困惑
  36. Vilifying the Victim|对受害者倒打一耙
  37. Playing the Victim Role|扮演受害者角色
  38. Minimization|轻描淡写
  39. Symbolic Aggression|象征性攻击
  40. Trance|痴迷
  41. Brandishing Anger|发泄怒火
  42. Brainwashing|洗脑
  43. Scapegoating|替罪羊
  44. Gang Stalking|团伙跟踪

One of the most damaging things in a person’s life may be an abusive or manipulative relationship.

一个人一生中最有害的事物之一,可能就是一段虐待型或操纵型感情关系了。

Many times we are blind to the manipulation tactics and narcissist control tactics that the people we love use against us.

很多时候,当操纵策略或自恋者控制策略来自于我们所爱之人时,我们往往完全意识不到。

These Manipulation Tactics and narcissist control tactics work to erode, suppress, subjugates, and degrades the victim’s sense of self and diminishes their social standing in an effort to dominate and control.

这些操纵策略和自恋者控制策略旨在侵蚀、压抑、压制和贬低受害者的自我认知,贬低受害者社会地位,从而达到主导和控制受害者之目的。

The people whom we are closest to and depend on the most can also be some of the biggest obstacles in achieving happiness or finding success.

我们最亲近、最依赖之人同时也可能成为我们获得幸福或成功的最大障碍。

Relationships with an abusive or manipulative person can be impossible to change, sometimes it is better to walk away and move on with your on life so that you can grow as a person and reach your full potential.

与虐待者或操纵者之间的关系可能会完全无法改变,有时,更好的办法是离开这段关系,继续自己的生活,让自己正常成长发展、充分实现自己的个人潜能。

This too may seem difficult or even impossible when it is a parent, spouse, or other significant person in your life.

但当这个人是你的父母、配偶或你生命中的其他重要角色时,上述应对办法可能就很难实施,或甚至完全不可能实施。

微信图片_20220429171902.jpg

What Is Manipulation? 什么是操纵

Manipulation refers to activities performed by a person to try to manipulate others, generally in a false or destructive way, in the context of a relationship. Psychological manipulation entails using false or distorted strategies to persuade someone to modify their behaviors or beliefs.

操纵,是指:在一段人际关系之中,一个人为操纵其他人而采取的行动,而且这些行动通常具有欺骗性或破坏性。在心理操纵中,会使用一些具有欺骗性或别有用心的策略去劝说某个人改变他的行为或信念。

Emotional manipulation employs the same techniques to elicit strong emotional responses with the intent of draining a person’s energy or destabilizing their emotional well-being.

情绪操纵采用同样的策略去引发对方强烈的情绪反应,目的是让对方心神俱疲,或让对方情绪失衡。

According to psychologists, toxic cycles of violence, narcissism, or poor connections in the manipulator’s own upbringing can frequently be the fundamental cause of manipulative conduct.

心理学家们认为,操纵者被抚育过程中的暴力、自恋或不良关系等毒性循环,通常是他们操纵行为的根本原因。

Manipulation can occur in every type of connection, including family, friends, professional, romantic, or sexual interactions.

操纵行为可以发生在任何关系类型之中,其中包括家庭、朋友、职业、爱情或性关系。

44 HARMFUL MANIPULATION TACTICS USED BY NARCISSISTS, PSYCHOPATHS, AND SOCIOPATHS 自恋者、精神病态者和反社会人格者使用的 44种操纵策略

1. Lying|撒谎

A lie is a false statement deliberately presented as the truth. Some manipulators will say anything to get what they want.

They will do it frequently and improve over time until it comes naturally. They also use lies of omission which means instead of making deceptive statements, they simply withhold the truth.

The goal of omission is to isolate the victim behind a wall of secrecy in order to exploit the fact that they are unaware of some important knowledge to him or her.

谎言,是故意描述为真相的虚假陈述。一些操纵者为了达到个人目的会采用任何说辞。

他们会频繁撒谎,撒谎水平不断提升,直至张口即来。他们同时也会采用隐匿性谎言,即,并非做出虚假陈述,而只是隐匿真相。

隐匿的目的,是将受害者隔离在一堵隐秘之墙背后,从而防止受害者获知一些对其重要的信息。

2. Insinuating Comments|拐弯抹角

The manipulator knows the victim’s weaknesses and buttons.

They purposely push and pull on these to get a reaction. Often they will speak with double entendres or innuendos to confuse and hurt the victim simultaneously while maintaining plausible deniability of any hurtful intention.

The goal is to drain the victim emotionally, wear them down, and to feed the manipulator’s ego or sense of power/control.

操纵者了解受害者的所有弱点和易触发点。

他们为了获得一些反应,会故意去刺激这些弱点和易触发点。通常,ta们会采用指桑骂槐或是拐弯抹角的言论,这些言论既让受害者感到疑惑,又深受伤害,同时还能让操纵者义正言辞地否认自己有伤害对方的本意。

这种行为的目的是让对方从情绪上感到被耗竭,不断打压消磨对方,从而来填补操纵者的自尊感和权力/控制感。

3. Discourage and Criticize|泼冷水与批评

The criticism is not for negative behaviors but rather to discourage positive outlets the victim may have to express themselves.

Any attempts to join a social club, team, or organization will be discouraged, undermined, or sabotaged by the manipulator. Any attempts to be creative artistically, musically, or otherwise will be criticized and the victim’s work belittled.

The goal is to crush the victim’s self-esteem and isolate the person from anything which might garnish him or her praise or attention from others.

这类批评并非针对负面行为,而是旨在打击受害者可能需要用来表达自我的任何积极渠道。

受害者无论是想要加入一个社交俱乐部,一个团队或一个组织,都会被操纵者泼冷水、阻碍或搞破坏。受害者无论是在艺术方面、音乐方面或其他方面想要做出一些创作,也会被批评或贬低。

这类行为的目的是击垮受害者自尊,阻止受害者获得成就、赞美或关注。

4. Diminish and Dismiss|贬低、不屑

The victim’s ideas, opinions, or cries for help, are either verbally or non-verbally (eye-roll, smug smile, scoffs, etc.) diminished, dismissed, overlooked, undervalued, or simply ignored.

The goal is to make the victim less willing to voice their wishes or grievances.

When multiple people work together with these manipulation tactics against the victim this can leave him or her completely isolated and vulnerable with a strong feeling of hopelessness and nowhere to turn.

受害者的想法、观点或求助声,都被以明说或暗示(翻白眼、得意地笑、讥笑等)方式贬低、不屑、忽略、低估或完全置若罔闻。

这种行为的目的是打击受害者表达个人想法和不满的意愿。

当多个人一起对受害者采用这类策略时,就会让受害者完全被隔绝,非常脆弱,并且产生强烈的无望无助感。

5. Monitor and Stalk|监视和跟踪

The manipulator is always present, lurking behind the victim’s back, or from a good safe distance, keeping an eye on him or her.

If the manipulator is narcissistic or psychopathic it is common for them to monitor the victim’s computer or phone, and even use surveillance equipment in order to follow the person’s every move.

The goal here is simple, maintain knowledge of everything the victim says and does, their coming and goings, and who they know.

操纵者总是潜伏在受害者背后,或者远距离一直监视着。

如果操纵者是自恋者或精神病态者,那么他们通常会监控受害者的电脑或手机,甚至会使用监控设备,跟踪受害者的所有举动。

这种行为的目的很简单,即,完全掌握受害者的一言一行,行踪轨迹以及社交圈子。

6. Intrude and Interrupt|肆意打断对方

The manipulator has no respect for another person’s boundaries, they will say and do whatever they please in front of, behind the back of, or towards their victims, regardless of objections or morals.

If done covertly the victim will have no idea what damage has been done until it’s too late. The goal of this manipulation tactic is to cut the victim off from speaking up, gaining support, or making positive changes, either for themselves or the people around them. (Also known as enmeshment.)

操纵者完全不会尊重受害者的个人界限,他们无论在受害者面前或背后,都会肆意妄为地大放厥词、行为放肆,毫不顾忌别人反对,毫无道德可言。

如果这种行为采取隐蔽方式,受害者意识到被伤害时则为时已晚。这种操纵策略的目的是防止受害者为自己或周围之人发声、获得帮助、做出积极改变。(这种策略也被称为“缠住”)

7. Deflection, Diversion, and Evasion|转移、逃避、顾左右而言他

When the manipulator is asked a direct question or called out on a lie, they will either deflect the conversation back onto the victim, “How dare you accuse me of that!” or they will steer the conversation onto another topic as a diversion, or will give an irrelevant, vague, and meaningless response instead.

The goal is to create confusion, throw the victim off balance, and avoid any responsibility for their actions.

当操纵者被问及一个直接问题,或谎言被揭露时,他们要么会将话题直接转移到受害者身上:“你怎么敢这么说我!”,或者转移话题,或者给出一个不相关、模糊或毫无意义的回复。

其目的是为了让对方困惑,打乱对方思路,逃避对个人行为的责任。

8. Amplification|夸大缺点

The manipulator will shout out your failures and whisper your successes. Any limelight the victim deserves will be diminished.

Their accomplishments will go unnoticed and their shortcomings will be broadcast far and wide. The goal is to drain the victim of the energy to be successful, to make them doubt themselves, so that the manipulator can be the center of attention at all times while belittling the victim.

操纵者会大声宣扬你的失败,但对你的成功却尽可能轻描淡写。受害者本该得到的所有关注赞美都会被贬低得一文不值。

他们的成就被无视,他们的缺点被广而告之。目的是为了消除受害者获得成功的能量,让受害者自我质疑,这样操纵者就可以在贬低受害者的过程中始终成为关注焦点了。

9. Emotional Blackmail|情感勒索

Knowing that someone close to them wants love, approval or confirmation of identity, and self-esteem, manipulators will threaten to withhold the emotional support the victim desires or needs, or even take it away altogether, making the person feel that he or she must meet the demands of the manipulator.

The goal of this manipulation tactic is to ensure that the victim feels afraid to cross them, obligated to give them their way, or guilty if they resist.

操纵者知道身边某个人想要爱、身份认可或确认,和自尊感,对于受害者所渴望或需要的精神支持,操纵者会威胁不给予,甚至完全不给予,让受害者感到他/她必需满足操纵者的要求。

这种操纵策略的目的是为了确保让受害者不敢忤逆操纵者,让受害者觉得自己有义务满足操纵者要求,如果拒绝满足,则会感到内疚。

10. Emotional Barriers|情绪阻碍

Whenever the victim gets upset and question the manipulator or complains about something they’re doing, the manipulator turn the focus on the victim’s angry or upset state.

The manipulator becomes demeaning about the victim’s objection to his or her poor treatment. The victim could also be attacked for being happy about something.

The goal of this manipulation tactic is to frustrate and suppress the victim’s emotions in order to dodge the blame for wrongdoing or maintain control of them (corral).

无论何时当受害者感到不满,质问操纵者或抱怨对方所做的某件事时,操纵者会将焦点转移到受害者的生气或不满状态上。

当受害者对自己所受到的不公平对待提出反对声时,操纵者会进行贬低。而且,当受害者因为某件事感到开心时,还可能会因此受到攻击。

这种操纵行为的目的是压抑、阻止受害者的情绪,从而避免个人对所犯错误的责任,或继续控制受害者(圈围操控)。

11. Guilt Trip|内疚操控

A special kind of intimidation tactic.

A manipulator suggests to the conscientious victim that he or she does not care enough, is too selfish, has more than they deserve, or got it too easy, regardless of how much or little the victim actually does or not, or what the manipulator has ever contributed.

The goal is keeping the victim in a self-doubting, anxious and submissive position.

这是一种特殊的恐吓策略。

操纵者向心地善良尽职尽责的受害者暗示对方没有给与足够关心、太自私、不配得到现在的一切、一切都来得太容易,无论受害者实际究竟做了多少,无论操纵者帮忙与否。

其目的是为了让受害者一直自我质疑、焦虑、一直处于顺从位置。

12. Inappropriate Restrictions|不当限制

A person has the right to be taken seriously, to develop their potential, explore and express their interests, and to find meaning and fulfillment in their relationships and lives.

The manipulator will engage in ongoing behaviors that inappropriately restrict the victim’s life. The goal is to hold him or her back from success, happiness, or anything else the manipulator does not deem the victim worthy of.

一个人有权利被认真对待、发展个人潜能、探索与表达个人兴趣、在自己的人际关系与生活中寻找意义、追求圆满。

但操纵者会持续不断地采取各种行为限制受害者的人生,目的是为了牵绊受害者,避免受害者获得成功、幸福或操纵者觉得受害者不配得到的其他任何事物。

13. Threats|威胁

Rarely in the physical form, but more usually they are cognitive and social in nature. One of the biggest such threats is that of social exclusion, which affects our need to belong to a family, lover, etc.

Threats do not change minds, but they are often very effective at changing how people act, at least in the short term.

The goal is effectively taking control of the victim’s life/choices, if done violently to terrify him or her into subordination.

很少是实体层面的威胁,这类威胁通常是在意识和社交层面。其中最主要的一种,是社交排斥,这影响着我们对家庭归属感、爱情归属感的需求。

威胁,并不会改变一个人的思想,但通常能够很有效改变一个人的行为,至少短期内十分有效。

其目的是有效控制受害者的生活/选择,如果采用暴力方式,还可以让对方感到害怕,从而乖乖顺从。

14. Objectifying|物化

The manipulator treats the victim as a tool for their own purposes.

This could be sexually, or to simply damage and destroy, for their own gratification.

The goal here is to dehumanize the victim, to the level of that of an object, as if there is no need for concern for the victim’s feelings or experiences.

If done long enough the victim will also feel the same about themselves.

受害者对于操纵者而言就像是一个用于实现操纵者目的的工具。

可能是性方面,也或者只是为了伤害或破坏,目的都是为了满足操纵者的欲求。

这种行为的目的,是为了将受害者“去人化”,将受害者降低到物品的范畴,仿佛不需要去考虑受害者的感受或体验。

如果这种行为持续得足够长,受害者也会自我物化。

15. Shaming|羞辱

Shame is an extremely painful state to be in and is a very powerful weapon.

The manipulator loves to humiliate their victims frequently with put-downs, expressions of disgust, contempt, disappointment, etc, often while in the presence of others.

The goal of this manipulation tactic is to make the victim feel worthless and inadequate, or at least appear that way, in order to subdue them into submission.This can create a “vicious cycle” in the victim’s mind of negative feelings or thoughts that recur throughout their life.

羞辱,是一种极其痛苦的状态,同时也是极其强大的武器。

操纵者喜欢通过贬低、表达厌恶、藐视、失望等方式羞辱受害者,而且通常是有其他人在的时候。

这种操纵策略的目的是让受害者觉得自己毫无价值或不够好,或至少让别人看起来这样,从而让受害者屈服顺从。这会在受害者大脑中形成一种负面感受和念头的恶性循环,而且这种恶性循环会在受害者一生中反复出现。

16. Blaming|指责

The victim is held responsible for the harm they suffered. The victim brought it all upon themselves and the manipulator is in no way responsible for their actions.

The victim made all the choices which brought them trouble or pain regardless of how much they were manipulated into doing so.

The goal is to put the victim on the defense which makes them look and feel guilty while simultaneously masking the manipulator’s malicious intentions.

让受害者对自己遭受的伤害负责。一切都是受害者自作自受,操纵者对自己的行为完全无需负责任。

对于自己所处的困境或痛苦,都是受害者个人选择造成的,无论当初是如何被操控做出这些选择。

这种策略的目的,是指控受害者,让受害者不得不自我辩解,从而让受害者看起来有错,或让受害者感觉自己有错,同时遮掩操控者的恶意。

17. Invalidation|不认可

Whatever pain the manipulator has put you through either didn’t happen or wasn’t as bad as it seemed.

Often times it may be accompanied by a remark such as “I’m sorry you feel that way.” As if the victim’s grief, anguish, pain, is irrelevant, inconsequential, or otherwise all in their own head or has nothing to do with the manipulator.

The goal is to cause the victim further pain, make them question their own feelings, induce doubt or craziness, and to lift any feeling of guilt the manipulator may feel.

无论操控者让你经受了怎样的痛苦,这些痛苦都不存在,或根本没那么严重。

通常,这种“不认可”行为会伴随着此类言辞:“很抱歉你有那样的感受”,仿佛受害者的痛苦、悲痛、伤痛都是无关紧要、不值一提,或者完全都是受害者自己臆想,总之跟操控者毫无关系。

这种操控行为的目的是给受害者带来更多痛苦,让受害者质疑自己的感受,让受害者自我质疑或陷入疯狂,并且消除操控者可能感受到的任何内疚感。

18. Silent Treatment|冷战

The manipulator refuses to communicate and uses emotional and/or physical withdrawal as punishment.

This is to convey contempt and communicates that the person is not worthy of the manipulator’s acknowledgment.

The goal is to render the victim powerless to change the current situation and induce feelings of abandonment or rejection.

If the manipulator withdraws emotionally the victim can become love starved for their affection/attention.

操纵者拒绝沟通,使用情绪回避和/或肢体回避作为一种惩罚措施。

这种策略是为了传达不屑感,让对方感到他/她不配得到操控者的注意。

其目的是让受害者无力改变当前情形,引发一种被抛弃感或被拒绝感。

如果操纵者在情绪上回避对方,那么受害者可能就会极度渴望对方的喜爱/关注。

19. Negative Reinforcement|负面强化

The manipulator will only give positive attention on a random basis to keep their victim off balance emotionally.

The goal is to increase the manipulators control over him or her by making them desperate for the manipulator’s love and attention.

Then the manipulator will continue to use negative behavior and only stop when the victim complies with demands.

操纵者只会随机偶尔给受害者一些正面回应,让受害者的情绪一直处于失衡状态。

目的是通过让受害者渴望获得操纵者的爱与关注,从而增强操纵者对受害者的控制。

然后,操纵者会继续实施负面行为,只有受害者满足操纵者的要求时才会暂停这些负面行为。

20. Positive Reinforcement|正面强化

If a manipulator gives a gift it is only because they expect something in return, or to deceive others into believing they genuinely care.

Compliance is bought and paid for with gifts, attention, approval, money, and superficial charm, interest, or concern for the victim.

As like negative reinforcement the manipulator will retract anything positive as soon as the victim fails to comply with demands of the manipulator, hence proving it was superficial all along.

如果操纵者赠送给受害者一份礼物,只会是因为他们期望对方回报自己,或者给别人营造出一种他们发自真心关心受害者的假象。

受害者的顺从,是购买而来的,是操纵者用礼物、关注、认可、金钱、外在魅力、兴趣和关心购买来的。

如同负面强化一样,当受害者不能满足操纵者的要求时,操纵者会收回一切正面奖励,因此可以看出,这一切都不过是肤浅交易。

21. Hurt and Rescue|先伤害再救助

A drowning person will clutch at a straw, so push them in the water, then throw them a rope. Hurting the other person does not necessarily mean physical harm and it may not even mean making them feel bad, but it does mean creating a situation that they want to resolve.

The goal is to get the victim to play into the manipulators hands so they can rush to their “rescue” only to trick the victim into trusting, believing, or becoming dependent upon them.

一位溺水之人会用力抓住一根稻草,所以,把他们推到水里,再扔给他们一根绳子。伤害别人,并不一定就意味着会造成肢体伤害,甚至可能也并不意味着让对方感觉糟糕,但如果刻意给对方制造一种自己想要解决的困境,那就一定属于伤害范畴。

这种行为的目的,是让对方落入操纵者圈套之中,让操纵者可以火速向他们“伸出援手”,从而骗取受害者的信任或依赖。

22. Love Bombing|爱意轰炸

Is an attempt by the manipulator to influence a person by lavish demonstrations of attention and affection. The manipulator appeals to the target’s vanity and insecurity.

Their interest in the victim will be extreme once they have found their target and their “love” for the victim will be incredibly intense.

Its purpose is to override the target’s critical thinking skills so that the abuser can control and manipulate. Essentially they will gain control over their victim by making their emotional state dependent on the manipulator.

这是指操纵者通过大量表示爱意和关注的方式影响对方。操纵者利用的是受害者的虚荣心和不安全感。

一旦他们发现“目标”,他们对受害者会表现出极端的兴趣,难以置信的强烈爱意。

其目的,是压制受害者的批判思维能力,从而让自己能够控制操纵对方。基本上,通过让受害者的情绪状态依赖于操纵者,操纵者就可以控制受害者。

23. Crazy Making|摧毁对方理智

The manipulator says or does something and later denies ever saying or doing such things.

The goal is to make the victim doubt their own sanity and perception of reality. Driving them slowly and systematically mad over multiple occurrences.

This effect can be heightened/increased when the manipulator employs others to act the same.

操纵者先是说或做了某件事,但之后会全盘否认。

其目的,是让受害者质疑自己的理智程度和现实认知能力,通过多次这种情形,慢慢地、一步步地致使受害者陷入思维失常状态。

当操纵者也让其他人加入进来实施同样行为时,这种后果可能会更严重。

24. Gaslighting|煤气灯操纵

Is a form of mental abuse in which information is twisted or spun, selectively omitted to favor the abuser, or false information is presented with the intent of making victims doubt their own memory, perception, and sanity.

Typically this undermines the victims support group carried out by a combination of other tactics synthesized into a large scale attack on said victim.

这是这样一种精神虐待:信息被扭曲或曲解,被选择性地遗漏,以有利于虐待者;或者提供虚假信息,让受害者质疑自己的记忆、认知和理智。

通常,当这种策略其他策略一起采用,形成对受害者的大规模攻击,还会导致受害者质疑自己的支持群体。

25. Rationalization|合理化

The manipulator justifies and makes excuses for their behavior. They create false reasons or fake angles which make their actions seem more understandable, acceptable, and appropriate through the use of spin.

This is often done around others, behind the back of the victim. The manipulator may have a different rationalization depending on the type of people they are talking to at the time.

The goal of this manipulation tactic is to get the victim off the manipulators case so they can continue doing whatever they feel they are entitled to do while suggesting the victim is dumb, too inexperienced, or otherwise doesn’t understand the manipulator properly.

操纵者会为自己的行为寻找合理借口和理由。他们会创造一些虚假的原因、虚假的角度,通过曲解,让自己的行为看起来可以被理解、被接受、合理适当。

这种策略通常背着受害者,在其他人面前开展。对于不同类型的人,操纵者可能会采用不同的合理化策略。

其目的,是让受害者不再持续盯着操纵者,这样操纵者就可以继续为所欲为,同时暗示受害者太愚蠢、太缺乏经验、或者误解了操纵者。

26. Infantilize|婴儿化

The manipulator does not acknowledge their victims maturity either emotionally or psychologically.

The victim is treated as if they have no knowledge of life or experience dealing with life’s challenges. The goal is to reduce a person to that of an infant or child, lowering their status in the social order, and stripping them of the ability to make choices, both in the victim’s mind and the manipulator’s.

操纵者并不承认受害者在情绪或心理方面的成熟性。

他们对待受害者的方式,仿佛对方并不知道该怎么生活,或不知道如何应对生活中的挑战。其目的是让将对方贬低到婴儿或儿童层次,降低他们在社会等级中的地位,剥夺他们的选择能力,甚至让受害者也同样看待自己。

27. Triangulation|挑拨离间(离间两个人,让自己成为双方之间的唯一沟通渠道)

Is a situation in which one family member or friend will not communicate with the victim, or will be friendly with the victim, while turning other family members or friends against them.

This can take many forms and usually incorporates Gaslighting. There is always a covert element which leads to pitting the victim against others without the victim being fully aware of what is taking place.

The goal is to isolate (divide), and conquer the victim while controlling their support system.

这是指,导致一位家庭成员或朋友和受害者并不沟通往来;或者当某位家庭成员或朋友向受害者示好,操纵者会离间其他家庭成员/其他朋友与他们之间的关系。

这可能会表现出多种形式,通常包括煤气灯操纵策略。但所有形式之下,都有一种潜在因素,即,操纵者会让其他人与受害者为敌,而同时受害者又并不充分了解事实全貌。

这种策略的目的是分(隔绝)而治之,征服受害者,同时控制他们的支持帮助系统。

28. Splitting|二元割裂

Also called black and white thinking or all-or-nothing thinking.

It’s the failure in a person’s thinking to bring together both positive and negative qualities of the self and others into a cohesive, realistic whole. This is exemplified in a family who has both a golden-child and scapegoat. The golden-child can do no wrong and the scapegoat is a complete burden and failure as a person.

The manipulator does this as an attempt to stabilize their sense of self-esteem, by perceiving themselves as purely upright, admirable, or superior and others who do not conform to their will or values as purely wicked or contemptible.

同时也被称为非黑即白思维或非此即彼思维。

这种思维方式,源于人们未能将自己与别人的所有正面和负面特征全面客观整合起来。这种思维可见于家中有完美“金童”和“替罪羊”孩子的家庭中。完美“金童”一切都是完美的,从来都不会犯错,而“替罪羊”孩子则是完全的负担和失败。

操纵者在开展这一策略时,将自己视为了完全正直、可敬、优越之人,并将其他任何不符合自己意愿和价值观的人视为了邪恶或可鄙夷之人,从而稳定了自己的自尊感。

29. Double Blind|进退两难

In the manipulator’s eyes the victim is damned if they do and damned if they don’t. Regardless of which choice is picked the manipulator will always point out that the person should have picked the other.

This may be accompanied by remarks such as “Well if you had done this I would have done something great for you, but forget about it now.”

The goal of this manipulation tactic is to beat the victim down psychologically and emotionally, in order make him or her question and doubt their own intuition and judgment.

在操纵者眼中,受害者无论做不做某件事,都是错的。无论受害者如何选择,操纵者总是会指出受害者本该选择另外一个的。

这种策略可能会伴随着此类言语:“你要是当初那样做的话,我本来可以好好奖励你的,但现在已经没机会了。”

这种操纵策略的目的,是从心理和情绪上击垮受害者,让受害者质疑自己的直觉和判断力。

30. Double-Mindedness|口是心非

The manipulator seeks the double advantage of being able to do wrong, of being able to have their will, of letting their passions rage, and the hypocritical advantage of seeming to be good, helpful, or supportive.

In short, double-mindedness is to say one thing and do another, to do unto others what they are not willing to be be done unto them.

The manipulator can only accomplish said task by engaging in the self deception of doublethink.

操纵者寻求双重优势:既能够犯错、达成个人意愿、肆意妄为,又能够呈现出自己是好人、乐于帮助他人、支持他人。

简而言之,口是心非,是指嘴上一套行动一套,将己所不欲施加于他人。

想要完成上述策略,操纵者必需要有自欺欺人的“双重思想”*。

*Doublethink(双重思想):乔治·奥威尔在《1984》中创造的词汇,是指一个人同时持有并相信两种相反的、互相排斥的理念,而且对两种理念均深信不疑。这通常是因政治灌输而导致。政党的三个标语“战争即和平;自由即奴役;无知即力量”就是双重思想的典型例子。

31. Doublethink|双重思想

To know and not to know, to be conscious of complete truthfulness while telling carefully constructed lies, to hold simultaneously two opinions which cancel each other out, knowing them to be contradictory and believing in both of them.

To use logic against logic, to repudiate morality while laying claim to it, to forget whatever it was necessary to forget, then to draw it back into memory again at the moment when it is needed, and then promptly to forget it again, and above all, to apply the same process to the process itself.

知道,但表示自己不知道;了解全部真相,但讲述精心编造的谎言;同时持有两种彼此抵消的观点,知道他们相互矛盾,但却对它们二者又都深信不疑。

用逻辑否定逻辑;既标榜自我道德,又摒弃道德;忘却一切需要忘却的事物,在需要时又将其想起,然后又合乎时宜地再次忘记,而且,最重要的,是将这一流程应用于这一流程本身。

32. Covert Aggressive Abuse|隐性攻击型虐待

Insults are disguised as teaching, helping, giving advice, and offering solutions. The manipulator makes them appear as a sincere attempt to help, especially to others.

This can also be followed by put-downs, and disappointment from the manipulator and anyone else who they have convinced of the victim’s inferiority.

The goal of this manipulation tactic is to belittle, control, and demean the victim while covering up the appearance of wrongdoing on the manipulators behalf.

侮辱被伪装成:教导、帮助、给予建议、提供解决方案。操纵者让自己的侮辱行为看起来像是真诚的帮助,尤其是在别人眼中。

紧随其后的,是来自操纵者的贬低和失望,以及受操纵者影响而认为受害者有问题的其他人的贬低和失望。

这种操纵策略的目标是贬低、控制受害者,同时遮掩操纵者的错误。

33. Setting up to Fail|故意让对方失败出糗

The manipulator puts their victim in such a state of stress, or stressful situation, that failure is almost certain, wherein the outcome can be used as ammunition to discredit and blame the victim.

This can be done covertly as well, using sabotage or undermining an objective that may otherwise have been achievable. This type of manipulation tactic may be the projection of the bully’s own feelings of inadequacy onto the victim.

操纵者将受害者置于一种压力状态或充满压力的情形中,在这种状态或情形下,失败几乎是必然,这样,操纵者就可以用这种失败结果来贬损和指责受害者。

这种策略也可以很隐蔽,比如暗中破坏或阻挠一个本可以完成的目标。这种操纵策略可能是操纵者将自己的不足感投射到受害者身上。

34. Moving the Goalpost|移动球门

When the manipulator has control of the situation they will re-define the victim’s goals, in reality, to intentionally devise a way so as to assure that an athlete, for example, will ultimately never be able to finally achieve the ever shifting goals.

Depending on how this is done the goal may be to humiliate the victim, keep them preoccupied so as to accomplish nothing else with their time, or to simply wear them out.

当操纵者对情形获得掌控时,他们会重新定义受害者的目标,刻意想方设法阻碍受害者,比如说,不断变动目标,让一位运动员最终无论如何都以失败告终。

这种策略的不同的具体实施方式会反映出不同的目的,操纵者可能旨在羞辱受害者,或者让受害者徒劳无功,或者只是单纯想要耗竭受害者的身心精力。

35. Feigning Innocence or Confusion|假装无辜或困惑

The manipulator tries to suggest that any harm done was unintentional or that they did not do something that they were accused of. The manipulator may put on a look of surprise or indignation.

The manipulator may also try to play dumb by pretending he or she doesn’t know what the victim is talking about or is confused about an important issue brought to their attention.

The goal is to make the victim question his or her own judgment and possibly their own sanity. When others are deceived by a manipulator this way the victim feels powerless.

操纵者会试图暗示说所造成的伤害都并非其本意,或者自己完全是被冤枉的。操纵者可能还会看起来惊讶或愤怒。

操纵者可能还会装傻,假装不知道受害者在说什么,或对于被提及的重要问题并不清楚。

这一操纵策略的目的是让受害者质疑自己的判断,甚至还可能质疑自己的理智程度。当其他人被操纵者以这种方式蒙骗时,受害者就会感到无奈无助。

36. Vilifying the Victim|对受害者倒打一耙

More than any other, this tactic is a powerful means of putting the victim on the defensive while simultaneously masking the aggressive intent of the manipulator, while the manipulator falsely accuses the victim as being an abuser in response when the victim stands up for or defends themselves or their position.

The goal is to build resentment for the victim and put them on trial before he or she is even aware something is wrong, or make them feel guilty enough to question their position.

这一策略的主要作用在于,当受害者为自己发声或辩护时,操纵者倒打一耙反过来说受害者才是施害者,这样,这一策略就能够有效地反转指控对象,将受害者放在被指控者的位置,同时掩盖操纵者的攻击本意。

其目的是建立对受害者的憎恨,在受害者毫不知道自己做错了什么之前就将其架上审判席,或者让他们产生内疚感,内疚到质疑个人立场。

37. Playing the Victim Role|扮演受害者角色

The manipulator portrays him or herself as a victim of circumstance, that their behavior is only because of someone else’s, or was the only way to handle the situation they accidentally found themselves in at the time.

The manipulator was “taken for a ride” by the person or people that are being manipulated.

The goal of this manipulation tactic is to gain pity, sympathy or evoke compassion and thereby escaping any blame for wrongdoing or even getting support and cooperation from unsuspecting outsiders.

操纵者将自己描绘成受害者的角色,要么是说他们的行为是因其他人而导致,要么是说自己当时偶发情形中迫不得已。

操纵者会说他们才是被受害者耍的那一个。

这种操纵策略的目的是获取怜惜、共情或激发同情心,从而逃避本应对所犯错误承担的责任,甚至从毫无疑心的外人那里获得帮助和合作。

38. Minimization|轻描淡写

This is denial coupled with gaslighting.

The manipulator asserts that their behavior isn’t really as harmful or irresponsible as someone else may be claiming. Often times down playing the behavior by comparing it to others, “He who is without sin among you, let him be the first to throw a stone,” or such logic may be present.

The goal is to make a molehill out of a mountain, thus letting the manipulator continue the abusive behavior, or at least escape much of the guilt.

这是否认与煤气灯操纵的结合。

操纵者宣称他们的行为并非像有人可能指控的那样具有伤害性或不负责任。通常他们会通过与其他人的行为对比来将自己的行为轻描淡写:“让你们中间从未犯过任何罪行的人扔出第一块石头”,或其他诸如此类的逻辑。

其目的是大事化小,从而让自己继续实施自己的虐待行为,或至少逃避大部分的内疚感。

39. Symbolic Aggression|象征性攻击

This could be something as small as giving a “look” or some other gesture. Often times it is slamming a door, punching a wall, or throwing something, otherwise a show of force not directed towards the victim.

A more extreme case would be brandishing a weapon, or at least making it known to the victim that a weapon does exist and at the manipulator’s disposal, but in a possibly non-threatening way.

The goal of this manipulation tactic is to put the victim on warning and intimidate/terrify them into compliance with future demands.

这可能是一些诸如“甩个脸色”或者其他肢体动作等小动作。通常是摔门、用手砸墙、扔东西,或其他并不直接针对受害者的力量展示形式。

极端的情形,会是挥舞武器,或至少让受害者知道有武器存在而且操纵者随时可取用,但整个过程可能并没有采取威胁的形式。

这种操纵策略的目的是给受害者一种警告,而且恐吓他们,让他们服从操纵者未来的要求。

40. Trance|痴迷

If the manipulator is a psychopath, their intense presence and laser-like focus on their victim will cause a trance-like state. He or she will become hyper-focused on the manipulator and vice-versa.

Everything they say and do seems undeniably right if for no other reason than pure force of will power.

The goal is to render the victim psychologically defenseless. The experiences during these trances are permanently seared into the victim’s psyche and can be difficult to recover from.

如果操纵者是精神变态者,他们会高强度紧紧缠着受害者,这会导致受害者进入一种痴迷状态。受害者会将几乎所有注意力都关注在操纵者身上,反之亦然。

对方无论说什么、做什么,都是毋庸置疑绝对正确的,哪怕只是因为纯粹是个人臆想。

其目的是让受害者在心理上放下一切防御,在这种痴迷状态下的所有经历体验都会永久烙入受害者心理,而且受害者会很难从中恢复。

41. Brandishing Anger|发泄怒火

The manipulator puts on an act of furious explosive anger, verbal abuse, or physical threats.

If the victim is in a trance or has previously been manipulated by the abuser, with just one incident of such behavior the victim can become conditioned and trained to avoid upsetting, confronting or contradicting the manipulator ever again.

The goal is to establish dominance or superiority, and complete and unquestionable compliance, over victims through fear.

操纵者会始终表现出怒气冲冲、语言虐待、肢体威胁等行为。

如果受害者处于痴迷状态,或之前曾被虐待者操纵过,那么,只需要一次此类行为,受害者就会形成条件反射,学会避免再次招惹、质问或反对操纵者。

这种操纵策略的目的是通过恐惧,对受害者建立主导权或优越地位,获得受害者的完全的、毫无置疑的顺从。

42. Brainwashing|洗脑

Also referred to as heart washing, is the act of changing a person’s mind or heart by using extreme mental or emotional pressure or abuse.

This is typically done when the victim is extremely outmatched by their manipulator either mentally, physically, economically, or socially. This can be achieved a number of ways but usually the victim is in a situation the feel they can’t escape, and will involve several tactics simultaneously.

The goal of this manipulation tactic is to convince the victim into believing their viewpoints about life, people/person, or the world are immature or pathetic, and need to be realigned to the viewpoint of the manipulator.

同时也被称为“heart washing”,是指通过极端思维或情绪压力或虐待,改变一个人的思维和观念。

这种策略通常应用于这种情形:受害者无论在思维、生理、经济或社交层面都极度低于操纵者。实现这种策略,有很多方式,但通常受害者会处于一种他们感觉无法逃离的情形,而且会同时采用多种策略。

其目的是让受害者相信他们对人生、人以及世界的观点是不成熟或可悲的,需要与操纵者的观点保持一致。

43. Scapegoating|替罪羊

Manipulator subjects the “whipping boy” to constant negative treatment and blame they don’t deserve. Manipulators unconsciously project their own unwanted feelings and problems onto the victim.

The punishment which the scapegoat has to endure is a direct projection of the manipulator’s own insecurities.

Scapegoating is a deliberate act of torment against another person for the cathartic pleasure of the manipulator and their cohorts.

操纵者让替罪羊不断承受本不该承受的负面对待和指责。操纵者在潜意识中将自己不想要的感受和问题投射到受害者身上。

替罪羊所需承受的惩罚,是操纵者个人不安全感的直接投射。

让别人作为替罪羊,是一种故意的折磨行为,目的只是为了让操纵者极其同伙获得发泄般的愉悦感。

44. Gang Stalking|团伙跟踪

Is a form of community mobbing and organized stalking combined. Just like you have workplace mobbing, and online mobbing, which are both fully recognized as legitimate, this is the community form.

Gang stalking is organized harassment at it’s best, and a suicide inducing attack at its worst. It is the targeting of an individual for revenge, jealousy, sport, or to keep them quiet, etc., by a group of people.

The goal of this manipulation tactic is an organized psychological attack that can completely destroy a person’s life, while leaving little or no evidence to incriminate the perpetrators.

These manipulation tactics and narcissist control tactics work to erode, suppress, subjugate, and degrade the victim’s sense of self and diminish their social standing in an effort to dominate and control.

这是一种社群团伙霸凌与有组织的跟踪行动相结合的一种形式。

就像是工作场合的团伙霸凌、网络暴力,这些都被认为是完全合法的。团伙跟踪就是这些霸凌形式的社群版本。

往最轻微了说,团伙跟踪只是一种有组织的骚扰形式,但在严重情形下也会是一种会引发自杀的攻击形式。这是一群人出于报复、嫉妒、取乐或噤声之目的,对一个个体开展针对性攻击。

这种操纵策略的目的是开展可能会完全摧毁一个人生活的有组织的心理攻击,同时又几乎或完全不会留下施害者的任何违法证据。

上述这些操纵技巧和自恋者控制技巧会侵蚀、压抑、屈服、贬低受害者的自我认知,降低受害者的社会地位,从而主导、控制受害者。

延伸阅读
从修行角度谈Ego
孩子“父母化”
心理不灵活——固执刻板认死理,希望全世界适应自己
科尔伯格的道德发展水平理论 | 你处在第几阶段?
用“帆船形需求图”替代“马斯洛金字塔形需求图”
Intergenerational Trauma(代际创伤)
日复一日昏昏沉沉恍恍惚惚——Chronic Brain Fog(慢性脑雾)
没有红色药丸
Self-awareness|人贵自知

  • Coping with an existential crisis can be a process of self-realization in which people come to understand their unique place in the world.

应对存在危机的过程可以是一段自我实现的过程,在这一过程中,人们开始理解他们在这个世界中的独特位置。

  • People who have been parentified may be more prone to having an existential crisis in midlife.

童年时被“父母化”(虽然是孩子但却要扮演父母的角色)可能在中年时更易于产生存在危机。

  • During an existential crisis, essential themes to address include meaning, authenticity, self-knowledge, connection, and transcendence.

在存在危机中基本的应对主题,包括:意义、真实、自我认知、人际连接感、超脱。

An existential crisis is when a person questions their existence and the meaning of their life. This can be a frightening experience, as one can feel completely alone and lost in a seemingly random and meaningless universe. However, it can also be a time of great self-discovery and growth.

存在危机,是指一个人开始质疑自己的存在以及自己生命的意义。这种经历可能会非常可怕,因为它会让人感到完全孤独、在看起来随机、无意义的宇宙中迷失。但它也可以成为一段实现重大自我发现与成长的时期。

An existential crisis may resemble the following:
存在危机可能有诸如类似以下体验:

  • Are you questioning the meaning of your life or feel numb, empty, and unfulfilled?
  • Do you have the feeling that everything you have done is meaningless?
  • Do you feel lonely and lost, despite everything going well on the surface?
  • Do you sometimes feel the compulsion to throw everything away and start over?
  • Do you experience unexplainable sadness, guilt, and anxiety?

你是否质疑自己人生的意义,或感到木然、空虚和不圆满?

你是否感到自己做过的一切都毫无意义?

你是否感到孤独和迷失,虽然一切表面上看起来都很好?

你是否有时感到一种想要扔下一起重新开始的冲动?

你是否有时会莫名其妙地突然感到悲伤、内疚和焦虑?

In a psycho-spiritual sense, an existential crisis is a call from our soul. It is the moment when our deepest self calls out to us or when we gain an understanding of what lies beneath consciousness. Here might have been truths that we had buried for years, and this is the time they all come back.

Carl Jung believed that the first half of our lives are devoted to developing our ego, while we spend the second half integrating the unconscious and becoming who we are. And the transition from the first half to the second half is often the trigger for an existential crisis.

从心灵-修行角度来看,存在危机是来自我们灵魂的呼唤。它是我们最深层的自我在向我们呼喊的时刻,是我们了解到表层意识之下深层次认知的时刻。这里可能是我们已经埋藏数年的种种真相,在这一时刻,这一切喷涌而出。卡尔·荣格认为,我们人生的前半部分主要是忙着发展我们的Ego,而后半生则会去融合我们的潜意识,成为真正的自我。这种从前半部分向后半部分的过渡,通常会触发存在危机。

What Constitutes an Existential Crisis 存在危机的构成要素

While there is no single, universally accepted definition, an existential crisis usually includes the following components:

尽管没有统一的标准定义,存在危机通常包含以下因素:

  1. The awareness of your mortality and the realisation that death can occur at any time.

意识到生命有限,意识到死亡可能随时到来;

  1. Feeling nihilistic, that your life is meaningless.

感到虚无,感到自己的人生无意义。

  1. Feeling anxious and lonely in an uncaring universe.

在这个冷漠的宇宙感到焦虑和孤独。

  1. The feeling that one should not exist at all

感觉自己根本不应该存在

  1. Lack of purpose or meaning in life.

生命缺乏目的和意义。

  1. The conviction that one has chosen the wrong path and that everything one has done so far has been in vain.

认为自己选择了错误的道路,之前做的一切均徒劳无功。

What Causes an Existential Crisis? 存在危机的起因

Many things can trigger an existential crisis, from realizing one's investment has not yielded the desired outcome, a broken relationship, losing someone they love, a family breakdown, and losing a job.

很多事物都可能会触发存在危机,从意识到自己的投入并没有得到想要的结果,关系的破裂,失去所爱之人,家庭变故,到失业等。

Someone parentified as a child in their family of origin may be more prone to an existential crisis in midlife. Parentification means that there has been a role reversal in the family, where the child was forced to take on the role of provider for their parents and siblings too early, depriving them of the childhood they should have had.

童年时期在原生家庭中被父母化的孩子可能更易于在中年时产生存在危机。父母化,是指在家庭中父母与孩子的角色颠倒,孩子被迫过早承担起照顾父母和兄弟姐妹的职责,而自己本该享有的童年从而被剥夺。

Unfortunately, when children are forced into the role of parents, they are often denied the opportunity to explore their interests and develop their sense of identity. They are not given practical or emotional space to discover their joy and figure out what their lives are all about. After a long period of time, they may experience a spiritual crisis in which they realize that they have lived their entire lives according to their parents' needs and expectations rather than their true passion.

不幸的是,当孩子们被迫扮演父母的角色时,它们通常就被剥夺了探索个人兴趣、形成个人身份意识的机会。他们被剥夺了发现个人快乐、思索生命意义的实际与精神空间。在长时期之后,他们可能就会经历一种心灵上的危机,意识到他们一生一直在按照父母的需求和期望生活,而非追随自己的真正心愿。

According to Jungian analyst James Hollis, many people spend their first half of life trying to achieve success or material possessions. But once they reach a certain age, they find that these things do not bring happiness or a sense of fulfillment. They begin to search for the meaning of their lives and start their journey to wisdom.

根据荣格理论分析师 James Hollis的观点,很多人在前半生都努力追求成功或物质财富。但一旦到达一定年龄,他们发现这些东西并不会带来幸福或圆满感。他们开始追求生命的意义,开启通往智慧的征途。

In an existential crisis, part of us finally gets tired of living for other people and wants to follow where our heart leads us. Ironically, it's about shedding things we have accumulated, peeling away the facades we have put on, and returning to our truth.

在存在危机中,我们内心的一部分厌倦了为他人而活,向追逐自己的内心向往。具有反讽意味的是,这一切都是关于摒弃我们曾努力积累的财富、剥离我们曾带上的种种面具,返璞归真。

How can you cope with an existential crisis? 如何应对存在危机?

Some essential issues to address when going through an existential crisis are meaning, authenticity, self-knowledge, connection to others, and transcendence.

在经历存在危机时,一些要应对的基本问题包括:意义、真实、自我认知、人际连接感、超脱

  • Meaning is the belief that your life matters and that you have an essential role in the world.

意义,是认为自己的人生很重要,你在这个世界具有不可或缺的位置。

  • Authenticity is the sense of being true to yourself and living in alignment with your values.

真实,是指感觉自己在活出真正的自己,在践行自己的价值观。

  • Self-awareness is the ability to recognize and understand your thoughts and feelings.

自我认知,是指能够辨识并理解自己的想法和感受。

  • Connectedness with others is belonging to a community and having meaningful relationships.

人际连接感,是指归属于一个社会群体,具有有意义的人际关系。

  • Finally, transcendence is the belief that there is something greater than yourself with which you can connect.

最后,超脱,是认为有比自己更宏大的事物,而且对这种更宏大事物感到深深共鸣。

Here are some specific things you can do: 以下是一些你可以开展的具体措施:

01 Identifying Your Values
找出自己的价值观

As much as possible, find out what your values are and try to align your actions with them.

Think about what is important to you. What are the things that bring you joy? What is most important to you? Once you have a list of important things to you, try to think about why they are essential. What values do they represent?

Another way is to look at your life experiences. Think about the moments that were most meaningful to you. What did you do in those moments, and what values did you live by?

尽可能找出你的价值观,并且努力让自己的行为与自己的价值观一致。

思考什么对你才是重要的,哪些东西会带给你快乐喜悦?什么对你而言是最重要的?一旦你列出了一些对你而言很重要的事物,进一步去思考为什么它们很重要?它们分别代表了什么价值观?

另外一种方式是去审视你的人生经历。思考那些对你而言最富有意义的时刻。在这些时刻中,你做了什么?当时你是在践行怎样的价值观?

02 Finding Your Flow
找到自己的“Flow”

Flow is that feeling of being in the zone, wholly absorbed in what you're doing. You're not thinking about anything else, just focused on what you are doing.

What activities make you lose track of time? What do you enjoy doing so much that you readily take on challenges with not fear but excitement?

Even if there is no immediate financial reward, trying to include what makes your heart sings in your life now has value in itself.

Flow是一种完全进入如鱼得水状态的感觉,完全沉浸于自己当时所作的事情中,心无杂念,思维高度集中。

哪些活动会让你忘却时间?你对哪些活动是如此喜爱,以至于你会欣然接受这类活动中的挑战,充满兴奋而非恐惧?

即使并没有立即的经济回报,但将自己喜爱的事物纳入自己的生活,现在这件事情在你看来变得极具价值。

03 Redefining Success
重新定义成功

As we progress through life, our understanding of success changes. We may start by seeking wealth and recognition from others, but as we grow older, we learn that these things do not always fulfill us deeply. Instead, we realize that success is about finding joy in what we do and being content with who we are.

If you close your eyes and imagine what an ideal day would be like for you in the future, what would it be like? What would you like to be doing, from dusk to dawn? Where do you want to be? Who would you want to be with?

What if, instead of external reward and recognition, you begin to make joy and fulfillment your metric of success?

随着年龄增长,我们对成功的理解不断在变化。最初我们可能会一心追求财富与别人的认可,但随着年龄增长,我们意识到这些东西并不会总是能够深层次满足我们。我们意识到成功是关于在我们做的事情中寻找到快乐,欣然愿意接受真实的自己。

如果你闭上眼睛想象未来一个理想的一天,它会是什么样子?在这样的一天,从早到晚,你会在做什么?你希望在哪里?你希望和谁在一起?

如果你不再去追求外界的奖励与认可,而是开始将喜悦与圆满感作为成功指标,会发生什么?

04 Finding Your Ikigai
寻找到你的人生意义

Ikigai is a Japanese concept translated as "reason for being" or "purpose in life."

Finding ikigai is a process of discovery. It's something that you find rather than something that you search for. You can, however, use some tips to help you on your journey.

First, think about what you love to do. What are your hobbies? What activities excite you?

Second, think about what you're good at. What are your talents and strengths? Can any of those talents be turned into a career?

Third, think about what the world needs. What can you contribute that nobody else can? Are there any problems that need solving? What would people pay you for?

When you can find one or a few sweet spots where your interest, love, skills, and what the world needs, you will have found your ikigai, this is not a quick fix but can offer us a direction of investigation when we face an existential crisis.

生き甲斐,日语中的存在的理由、生命的意义的意思。

找到人生意义,是一段发现之旅。人生意义,往往可遇不可求。但是,有一些方法可以在这段发现之旅上为你提供一些帮助。

首先,思考你的热爱事物,你的爱好,让你感到兴奋的活动。

其次,思考你擅长的领域,你的才能与优势。这些才能中是否有任何才能可以转变为职业?

第三,思考世界的需求。你能够为这个世界做出哪些别人做不到的贡献?是否有任何问题需要解决?哪些事情是人们会支付你报酬让你去做的?

当你找到一个或一些你的兴趣、爱好、技能和外界需求之间的最佳平衡领域,你就会发现你的人生意义。但这并不能够立即让我们的存在危机烟消云散,但它可以为我们提供一个解决方向。

05 Learn to Let Go of the Absolute Need for Certainty
放弃对确定性的执念

When we hold on too tightly to our need for certainty, we become rigid and inflexible. We are unable to adapt to change and unwilling to take risks. We miss out on opportunities and experiences that could otherwise enrich our lives.

Learning to let go of our need for certainty doesn't mean we become passive defeatists. It simply means rather than fighting against what is happening. We learn to yield to what is happening and make the best of it. It means accepting that life is full of uncertainties and embracing the unknown.

With this, you may be more able to invest in activities that bring long-term benefits rather than frantically jumping from one thing to the next that offers only short-term "solutions." If you can relax to explore a new future, your existential crisis might be resolved, and you will be rewarded with a new and broader horizon.

当我们执着追求确定性时,我们就会变得死板固执。我们会无法适应变化,不愿冒险。我们会错失那些本能够丰富我们人生的机遇与体验。学会放弃对确定性的执念,并不意味着我们丧失斗志,而是意味着:与其一根筋抵抗当前在发生的事情,我们学会接受现实、努力获得最佳结果;意味着接受人生本身就是充满不确定性的这一事实;意味着拥抱未知。

这样,你可能就更能够投入于能够带来长期收益的活动中,而不是心猿意马地从一个短期解决方案跳到另一个短期解决方案。如果你能够放松下来去探索新的未来,你的存在危机可能就会消失,而且你也会得到一个全新的、更广阔的天际。

06 Transforming Through an Existential Crisis
在存在危机中涅槃重生

To transform through an existential crisis and not collapse in it, we must learn to listen to ourselves and then invest in activities that align with our deeper desires, rather than chasing immediate results as though we are on hamster wheels.

This can be a process of self-realization in which people come to understand their unique place in the world. Through a period of deep transformation, we become aware of our thoughts, feelings, desires, and the unconscious aspects of our psyche. In the end, we may find a new sense of identity and purpose and find ways to express ourselves creatively.

想要将存在危机作为涅槃重生的机会,我们必须学会听从自己内心的声音,投入到与我们更深层渴望相契合的活动中,而不是去像在仓鼠轮上一样不断去追求即时收益。

它可以是一段自我发现的过程,在这一过程中,人们意识到自己在这个世界上独特专属的位置。通过一段深层次转变的时期,我们意识到自己的想法、感受、渴望以及心灵中的潜意识部分。最后,我们可能会发现一种全新的身份感和目标感,另辟蹊径寻找到能够充分表达自我的方式。

微信图片_20220429170637.jpg

作者介绍·诺亚方舟

看到这个题目,或许很多家长会说:我已经被孩子的心理健康问题折磨得精疲力竭、焦头烂额、手足无措了,咋还可能成为改善心理健康问题的能手呢?

确实,连Patterson等都在其家庭治疗畅销书籍《Essential Skills in Family Therapy》一书中写到:要成为一个好的家庭治疗师,至少需要1万个小时的实践之后才有可能。

那对没有系统学过心理学知识的家长来说,要成为改善孩子心理健康问题的能手,岂不是天方夜谭的事情?

我们在这篇文章中就来谈谈如何把看似不可能的事情变成可能!

- 阅读剩余部分 -

作者:诺亚方舟

儿童青少年心理健康已成为当今社会极其关注的一大问题,不仅有关的案例经常见诸报端,引起社会的极大反响,而且,还有研究发现儿童青少年的心理行为问题随年份呈不断增长的趋势。像辛自强等人做的横断历史研究就发现,我国青少年1990到2006年在SCL-90量表9个因子上的得分就呈不断上升的趋势。

问题1.jpg

图1 我国青少年1990-2006年SCL-90得分的发展趋势
(Xin, Niu, & Chi,2012)

在儿童青少年出现这么多心理行为问题之后,无论是家长,还是学校都很着急,党和政府也很关心,出台了很多有关心理健康的方针政策,希望通过这些文件的出台来推动儿童青少年心理健康成长。

在解决儿童青少年心理行为问题的时候,除了像个体心理咨询治疗流派,如认知行为治疗学派那样直接针对这些问题开展工作之外,家庭治疗还特别强调要探讨隐藏于这些心理行为问题背后的深层原因,正是这些原因才导致了儿童青少年出现了这些问题,也只有弄清楚这些原因,才有可能真正做到“对症下药”,一劳永逸地解决问题。

那隐藏于这些心理行为问题背后的深层原因都有哪些呢?美国儿童心理学家Rudolf Dreikurs对此进行了总结,他认为学生出现行为不当,常常是为了追求某种目的,或者是因为某种不恰当的目的。结合Rudolf的观点,本文概括了4大原因

1、权力斗争

每个人很小的时候就会表现出对权力的渴望和追求。发展心理学上讲,大概2岁左右的孩子就已经在对权力的渴望和追求方面初露端倪。那个时候的孩子,对于那些他们自认为“力所能及”的事情,都会表现出要自己来做的愿望和举动,哪怕做得不好也要自己来做。

问题2.jpg

(图源:veer图库)

当父母不让他们做,或者想代替他们做的时候,他们甚至会通过发脾气的方式来表达不满。随着年龄的增长,儿童青少年对权力的渴望和追求越来越强烈,到青少年时期达到高峰

这个时候的青少年,他们自认为已经长大成人了,想要获得与此相应的权力,但在父母的眼里,他们仍然是还没有长大的孩子,害怕给予权力,万一出现偏差,就会影响到他们的发展,因此,会限制他们的权力、独立和自由。

当儿童青少年的权力需求得不到满足时,有些青少年就会通过心理行为问题的方式来与父母抗争。当父母发现自己的孩子出现心理行为问题之后,多半都会通过改变过去对孩子的限制约束来满足孩子的愿望,从而使孩子获得这场斗争的胜利。

我曾经做过一个初中女生咬手指的咨询

这个女生是学校树立的大家要学习的榜样。在妈妈眼里,也是那种非常听话的孩子,但唯独在咬手指这件事情上,无论妈妈使用什么方法惩罚她,她都会坚持咬手指。这与妈妈说的“乖孩子”的形象完全不符。

究其原因,是因为她是被大家公认的一个“乖孩子”,为了符合这个形象,她不能公开地表达心中不同于父母、老师们的想法,但又要表达自己的独立和权力,最后找到了“咬手指”这个行为。无论妈妈如何惩罚,她都不会改变自己的行为。在这件事情,她赢得了“斗争”的胜利,战胜了妈妈!这就是“权力斗争”!

2、转移注意

转移注意讲的是儿童青少年通过自己表现心理行为问题的方式来转移父母对他们之间或者个人问题的关注。在儿童青少年表现心理行为问题之后,父母就会把注意转向孩子,不再有时间去关注他们之间或者自己的问题。

在父母之间或者父母中的某个人出现问题之后,会对家庭的稳定和谐会造成破坏性的影响。孩子不愿意生活在这样的家庭中,但以他们的心智能力无法通过正常的方式来帮助父母,有一个特别起效的方式,就是表现心理行为问题

当孩子表现心理行为问题之后,有些父母就会放下自己的问题,然后把注意力转向孩子,去寻找帮助孩子的方式方法。这样一来,父母的关系或者父母就得到了一个暂时的保护,使得问题不至于继续恶化下去,或者发挥破坏性的作用。

大家可以去观察那些父母不断争吵的家庭,孩子不愿意生活在这样一个总是充满矛盾、缺少温暖的家庭,也很担心父母继续争吵下去会影响到这个家庭的存续。为了避免这样的情况出现,有些孩子就会不断尝试各种各样的方法来帮助父母

当他们表现心理行为问题,如不去上学、离家出走、抑郁等等的时候,父母可能就会停止冲突,转而来关心孩子。孩子发现当Ta表现心理行为问题之后,父母就不再继续争吵了,Ta就可能会继续表现这些问题来转移父母的注意力。

3、获得关注

来自于他人的关注、与他人发生联结是人最基本的需要,儿童青少年更是如此。他们需要获得重要他人的关注,当这些关注无法满足他们的需要的时候,就可能通过心理行为问题的方法来获得这些关注。

做了父母的人可能都有这样的印象,有些孩子到幼儿园之后很不适应,为什么呢?其中的一个原因是在家里的时候,孩子是众星捧月般地得到照顾、呵护,但到了幼儿园,3、4位老师照看二十多个孩子,分配到每个孩子身上的时间就会比在家里的时候少很多。

这个时候,有的孩子就会通过一些心理行为问题来获得老师的额外关注,例如,排队的时候站到队伍外面来,吃饭的时候拖延等等,每当这个时候,这些孩子都会得到老师额外的照顾。

问题3.jpg

(图源:图查查)

我们曾经翻译了一本名为《如何做父母》的书,其中就讲了一个学生是如何通过调皮捣蛋的行为来获得老师的关注的

这个孩子在班上经常出现一些扰乱课堂秩序的行为,刚开始的时候,老师都会采取诸如罚站等方式来惩罚他

有一天这个孩子又扰乱课堂秩序被老师叫到教室外罚站,老师发现每当有人从教室门外经过的时候,这个孩子并没有表现出因为受到惩罚而应该有的那种羞愧,而是眉飞色舞地在给经过的人讲其被罚站的经过。这位老师突然领悟到,我原来以为是在羞辱他,但在他看来似乎变成了奖励,他因为这些行为得到了老师和其他人的关注。

于是老师改变了做法。当这个学生再次扰乱课堂秩序的时候,她不再将他罚到教室门外站着,而是让他到没有人的办公室去待着。等到老师下课后回到办公室,也没有马上就去过问他,而是埋头做自己的事情。

这位老师发现,在她埋头做自己事情的时候,这个学生在不断地用眼睛瞄她,看她有什么反应。过了一段时间,老师都没有反应,这位学生就开口对老师说,我想跟你谈谈。老师只简单地回应了一句,说等你想好了再找我来谈。又过了很久,见老师还是没有反应。这个学生就又开口对老师说,我想好了,我要和你谈。

这一次以后,这个学生再也没有在这位老师的课堂上捣过乱了。为什么他不再捣乱了呢?是因为他发现他再捣乱就得不到过去得到的关注了。

4、假装无能

假装无能是对那些在发展过程自我感觉面临很大压力,担心正常地发展下去有可能会遇到很大的挫折、失败,或者周围人的消极评价等等而表现出来的一种心理行为问题。

我在咨询过程中就曾经遇到过这样的一个学生,非常的优秀,上的是非常好的一所高中,每次考试几乎都在全年级第一、二的位置,而且,还参加很多社会活动,表现也很优秀。老师、同学、家长都很喜欢她。但就是这样一个学生却出现了与上面这些表现不太相称的一个问题:学校恐惧症

她也去看过一些心理咨询,但问题一直没有得到好转。在我们探讨的过程中,逐渐发现了她表现这个问题的一个重要原因,就是因为她非常优秀,几乎所有关心她的人都会给她说这样一句话,“如果你要是到国外去上大学,就要去哈佛、斯坦福这样的大学”“如果你要在国内上大学,就要去北大、清华这样的大学”。

这些话给她造成了无形的压力,她担心、害怕万一自己上不了这些学校,会面对什么样的一个局面?为了避免这样结果的出现,她就通过表现“学校恐惧症”来逃避未来可能的失败。

问题5.jpg

(图源:图查查)

从上面的描述可以看出,儿童青少年的心理行为问题是有其功能的,儿童青少年可以通过这些心理行为问题获得某些好处,也就是我们说的“获益”,这些“获益”也就成了他们继续保持这些问题的原因。

而且,还可以看到,儿童青少年表现这些问题,不单单是自己的因素在起作用,更多地是与周围的人,尤其是包括父母等在内的重要他人有很大的关系。在我们试图改变儿童青少年的心理行为问题时,要把重要他人纳入在咨询的范围内

假如你的孩子有某种心理行为问题,想一想Ta要通过这些问题达到什么目的,起到什么作用?如果你无法做到很好地理解孩子的这些问题,也可以根据自身情况寻求专业人士的帮助

家姻心理基于家庭发展与治疗理论和技术,已累计向逾万个家庭提供了心理咨询支持,改善了很多青少年与父母的关系,帮助他们更好地融入校园。

如果您需要这方面的帮助,可以扫描下面的二维码和我们联系。

问题4.jpg

策 划:方晓义
撰 稿:诺亚方舟
编 辑:李宇昕
美 编:崔 琪

KEY POINTS

**自我满足感源于“社会比较”—我们与周围人的比较结果。
青少年正在自己的社交世界中形成新的自我感。在他们这一群体中,“社会比较”现象尤为显著。
新研究显示,相对于对自己的正面描述,青春期少女群体对对自己的负面描述记得更牢。
想要实现对社交媒体的有效管控,需要关注“自我比较”,以及“贬低女性价值的文化理念”等根深蒂固的本质因素。**

人们通常认为自我满足感取决于一个人对自身真实程度、价值观、个人目标和依恋关系的客观评价。但其中一项关键影响因素却是:我们觉得我们是否比得上别人。我们的职业、感情、财富是否都在正轨上?我们对这一问题的回答取决于我们认识的人,尤其是亲密好友或长期好友目前过的怎么样。我们是否应该对自己的外貌感到满意?同样,我们通过与亲朋好友的体重、头发、衣服和皮肤进行比较来评估这一问题。简而言之,自我满足感并非只源于我们绝对的价值观,而是在很大程度上取决于我们比其他人更好还是糟糕。

以自吹自擂和洋洋得意为语言的社交媒体为“社会比较”注入了全新力量、使其更加显著、蔓延到全球维度。随着近年来一些报告显示青少年群体——尤其是青春期少女中抑郁症比例不断提高,Instagram等社交媒体平台被认为是“用自我不满感影响青少年,从而导致青少年焦虑和不幸福”的元凶。即使心理学家们承认青春期少女抑郁症患病率与社交媒体使用率之间的关系并不能用于证明是社交媒体导致了抑郁症患病率上升,但人们依旧通常会坚持说:社交媒体肯定就是原因所在!因为我看不出还能有其他什么原因!

acfc711196c7fdfcc8f013a87f120b3.jpg

几乎没有人会说社交媒体上都是纯正面信息。实际上,我们可以将社交媒体视为在很大程度上是金玉其外的垃圾食品大餐。甚至当青春期少女们清楚知道她们看到的不过是精心呈现、通常经过P图,而且都是很肤浅的照片,她们依旧会自惭形秽。

虽然她们知道她们看到的不过是有时她们所称的“面具”,她们也知道自己是在用自己乱糟糟的主观自我认知与别人精心打磨的假象在对比,但这些依旧于事无补。青春期少女们有时会谈到“cringebingeing(沉浸于一直刷那些让自己犯尴尬症的媒体账号内容)”——数小时沉浸在对“别人”,也或者说是网上别人资料的羡慕中,这些资料虽然光彩四溢,但实际上她们对此既不看重,也不欣赏。

为了更好地理解自我不满与社交媒体之间的关系,我们需要重点剖析青春期少女日常生活经历中的一些持续特征。

青少年对社会比较非常敏感。远在青春期少女开始使用社交媒体之前,在智能手机开始普及十年前,女孩子们会与杂志和电视上的女孩或成年女性模特对比,然后感到自卑消沉。2001年,英国的一众家长、老师和政客们召开了一次“身体形象峰会”,以应对他们在青春期少女群体中所看到的因不切实际的模特形象而导致的自我形象危机。2007年,在大众呼声下,美国心理协会成立了一个专项小组来报告一项补充问题:纸媒与荧幕图像中对女孩的性欲化。要求女孩必须长成某种特定外在形象、取悦他人、成为别人喜欢的样子,这种来自于整个社会文化的压力无处不在。导致青春期少女们自卑感的,是这些所被传递的信息,而不是信息传递工具。她们永远无法达到我们文化在女性外形方面所规定的理想标准,而且,在她们试图想要达成这些完美标准的过程中,也给她们的心理造成了重大伤害。

之所以青少年易于将自己与他人比较,按照别人的理想标准塑造自己,是因为他们正在试图参照他们的朋友、明星偶像、朋友们所尊敬的人,从而去构建新的自我身份,他们极易受到别人认可与否的影响——无论是在荧幕上、纸媒上、社媒上或是人际之间——因为他们自己并不确定自己外在形象如何、自己是谁。

当青少年们开心时,当他们觉得人生顺利时,他们更可能采用“向下比较”(谁比我更差一些?)而非向上比较(谁比我更好?)。当他们心情低沉时,似乎每个人都比他们更优秀更好,大多数的这种比较,都会让他们感到自卑。

一项近期预发布的论文进一步研究了这一话题,该论文显示,青春期少女对负面言论的记忆要比对正面言论的记忆更深刻。这与正常成年人的健康自恋迥然不同。在有着健康自恋的成年人中,他们更经常“向下比较”,觉得别人都不如自己,而且会很快忘记别人给他们的负面描述,也或者根本不以为意。相反,在青春期少女群体中,负面言论深植于她们的自我认知之中,促使她们产生自卑感。

像Instagram一样有着巨大影响力的社交媒体平台应该被管控,但对社交媒体的批评以及任何有效管控,都需要考虑到“自我比较”与“自我不满”这些复杂因素。即使社交媒体平台全盘整顿,因种种贬低女性的理念和标准而导致的负面情绪也依旧并不会消失。

另外,我们也不应忽视青少年与比自己“优秀”之人进行向上比较时所带来的积极影响。近期我与The Female Lead的合作研究显示,当青春期少女关注那些代表着她们兴趣和志向的女性时,她们的情绪会得到提振。她们自己会清除那些她们曾经“cringebinging”的账号,平台算法也开始为她们推荐对她们来说更健康的内容。如果社交媒体需要被管控,我们不能只是一味去看它可能造成的伤害,而是还需要了解它如何能够通过打击不健康文化理念来帮助青少年。